...'Watashi wa Nippon ga suki'..

...'naneun hangug-eul joh-a'...

............I like korea...........

............I like japan...........

Note : if you do not understand with Indonesian leanguage, you can translate with the translator at the bottom of the red

jika ingin meng copy paste ' artikel yang ada di blog ALL ABOUT KOREA AND JAPAN, tolong cantumkan nama Credit/sumber serta alamat blog ALL ABOUT KOREA AND JAPAN ya ^^

Sunday, June 3, 2012

33 Kuil Indah Di Korea Selatan

Kuil Manggyeongsa
KOREA Selatan memiliki sekitar 20.000 kuil dan 900 di antaranya adalah kuil tradisional. Kebanyakan kuil-kuil tersbeut terletak di daerah pegunungan dan lokasinya dipercaya memiliki Feng-Shui yang baik.  
Berikut ini adalah 33 kuil tradisional terbaik di Korea Selatan. dan 12 Diantaranya
( No.1 - 11 &13 ) memiliki lokasi feng shui yang baik

1. Manggyeongsa (망경사

Kuil Manggyeongsa terletak di gunung Taebaek, di ketinggian 1.460 meter. Legenda menyebutkan patung batu dari Bodhisattva kebijaksanaan muncul di situs Candi Manggyeongsa. Ketika Jajang, seorang biarawan dari Dinasti Silla (57 SM-935 M), mendengar hal itu, dia membangun kuil ini untuk mengabadikan patung tersebut. Kuil ini juga memiliki pemandian air panas The "Dragon Spring" yang terletak di dekat pintu masuk candi yang dikenal sebagai pemandian air panas tertinggi di Korea. 

 Hyeol-dong, Taebaek-si, Gangwon-do (강원도 태백시 혈동); +82 33 553 1567

  

2. Taeansa (태안사

Kuil Teansa
                                                                            
Kuil Taeansa  terlihat sangat indah pada musim gugur ketika hutan lebat yang mengelilingi kuil berubah warna dedaunannya menjadi merah dan kuning. Lokasinya berjarak 2,3 kilometer dari jalan masuk menuju candi, sedangkan lembah 1,8 kilometer, membuat untuk drive indah di setiap musim. Atraksi wisata lain di sekeliling kuil ini termasuk Menara Neungpa, situs tradisional yang indah dekat gunung lembah Dongli , Desa Gok-Song Haneulnari  (sebuah desa pertanian tradisional) yang terletak lima kilometer di lereng bukit.
622-215 Taean-ro, Jukgok-myeon, Goksung-gun, Jeollanam-do (전라남도 곡성군 죽곡면 태안로 622-215); +82 61 363 6622


3. Naejangsa (내장사)
Kuil Naejangsa

Meskipun Naejangsa dikatakan telah terlebih dahulu didirikan pada tahun 636, sebagian besar bangunan saat ini dibangun setelah Jeongyujeran (invasi Jepang 1597) dan Perang Korea. Keindahan pemandangan sekitarnya - terutama Taman Nasional Naejang - ini terutama terkenal karena pemandangan musim gugurnya.
1253 Naejangsan-ro, Jeongeup-si, Jeollabuk-do (전라북도 정읍시 내장산로 1253); +82 63 538 7875; sunrise-sunset


 4. Daejeonsa (대전사)

Kuil Daejeonsa

Daejeonsa adalah kuil terbesar di Cheongsong-gun dan memiliki pemandangan megah gunung Juwang adalah salah satu pemandangan terbaik di negeri ini. bangunan Daejeonsa  yang paling terkenal, Bogwangjeon, ada harta karun Korea. 
226 Gongwon-gil, Budong-myeon, Cheongsong-gun, Gyeongsangbuk-do (경상북도 청송군 부동면 공원길 226); +82 54 873 2908; open sunrise-sunset


 5. Cheongpyeongsa (청평사)
Kuil Cheongpyeongsa


Menurut legenda kuil ini, dahulu kala seorang pria mencintai seorang putri sehingga ia kemudian berubah menjadi seekor ular dan terus menemani sang Putri. Ketika dia memohon ingin meninggalkan kuil untuk mencari nasi, ular tersebut membiarkannnya pergi tetapi kemudian pergi mencarinya, saat itulah ular tersebut disambar petir dan mati. Sang putri kemudian menguburkannya di kuil. Pengunjung ke candi juga bisa menaiki perahu di danau Soyang dan berjalan kaki di sepanjang lembah yang indah sambil melihat air terjun, sehingga menikmati liburan akhir pekan yang sempurna.
674 Cheongpyeong 1 ri, Buksan-myeon, Chuncheon-si, Gangwon-do (강원도 춘천시 북산면 청평 1 674); +82 33 244 1095



6. Beopjusa (법주사)


Kuil Beopjusa
Dengan lebih dari 60 bangunan dan 70 pertapaan-pertapaan, Beopjusa adalah sebuah kuil besar, megah sebelum terbakar dalam invasi Jepang ke Korea pada 1592. Saat ini kuil ini menjadi rumah bagi 30 bangunan dan kekayaan budaya, termasuk pagoda tertinggi yang ada di Korea (pagoda kayu lima lantai  setinggi 22,7 meter) - yang juga merupakan harta nasional.
405 Beopjusa-ro, Sokrisan-myeon, Boeun-gun, Chungcheongbuk-do (충청북도 보은군 속리산면 법주사로 405); +82 43 543 36615; open sunrise-sunset


 7. Gangcheonsa (강천사)
Kuil Gangcheonsa

1316 menandai tahun yang besar untuk Gangcheonsa,pagoda setinggi lima lantai ditambahkan ke kuil ini. Dikatakan bahwa kuil ini pernah menjadi tempat tinggal 1.000 biksu. Selain aset budaya di kuil, berbagai atraksi wisata lain ada di dekatnya, seperti gunung benteng Geumseong,  air terjun Yongso, Danau Gangcheon, Danau Damyang dan Taman Nasional Naejang.
 270 Gangcheonsan-gil, Paldeok-myeon, Sunchang-gun, Jeollabuk-do (전라북도 순창군 팔덕면 강천산길 270); +82 63 652 5420; sunrise-sunset

8. Buseoksa (부석사)

Kuil Buseoksa

Buseoksa merupakan salah satu dari 10 kuil terbesar di Korea. Buseoksa juga adalah salah satu bangunan tertua di Korea. candi ini sangat populer di kalangan wisatawan Jepang dan Cina.
148 Bukji-ri, Busuk-myeon, Yeongju-si, Gyeongsangbuk-do (경상북도 영주시 부석면 북지리 148); +82 54 633 3464; www.pusoksa.org 

9. Cheoneunsa (천은사)


Kuil Cheoneunsa
 Salah satu dari tiga kuil terbesar di gunung Jiri , Kuil Cheoneunsa pertama kali dibangun pada tahun 828, dibakar selama Invasi Jepang ke Korea pada 1592, dibangun kembali pada 1610, dibakar lagi pada 1676, membangun kembali tahun depan, terbakar sekali lagi pada tahun 1773, dan akhirnya dibangun kembali pada 1775. Legenda mengatakan bahwa saat orang-orang membangun kembali kuil ini setelah tahun 1592, mereka membunuh seekor ular besar yang terus muncul pada pemandian air panas di dekatnya.  penduduk desa percaya bahwa ular itu pasti penjaga kuil ini.
209 Nogodan-ro, Gwangui-myeon, Gurye-gun, Jeollanam-do (전라남도 구례군 광의면 노고단로 209); +82 61 781 4800; 7 a.m.-7:30 p.m.

10. Geumsansa (금산사)

Kuil Geumsansa
 Pertama dibangun pada tahun 599, Geumsansa Kuil berisi berbagai macam harta berharga Korea, termasuk pagoda batu, lentera batu, dan alas berbentuk bunga teratai.
Geumsan-ri, Geumsan-myeon, Gimje-si, Jeollabuk-do (전라북도 김제시 금산면 금산리 39번지); +82 63 542 0048



11. Golgulsa (골굴사)
Kuil Golgusa
 kuil ini dibangun di atas gua tebing batu kapur di gunung Hamwol, Golgulsa Kuil terkenal sebagai tempat di mana sunmudo, seni bela diri Zen dan metode pelatihan yang telah diam-diam turun temurun, dipraktekkan. Ada 12 gua kapur besar di kuil ini dan patung Buddha yang diukir pada relief di bagian tertinggi dari permukaan batu. Siapa pun yang ingin berpartisipasi dalam pelatihan sunmudo dapat langsung mendatangi kuil Golgulsa ini.
304-1 San Andong-ri, Yangbuk-myeon, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do (경상북도 경주시 양북면 안동리 304-1); +82 54 744 1689; www.golgulsa.com

 

13. Hyangilam (향일암)

Kuil Hyangilam
Meskipun api membakar sebagian bangunan kuil ini pada tahun 2009, pemandangan pesisir selatan dan Gunung Geumo yang terlihat dari kuil ini tetap terlihat sangat menakjubkan. Jalan dari gunung tersebut ke kuil ini agak sedikit landai, namun tidak menghentikan wisatawan untuk datang melihat kuil ini, dan juga pohon Camellia berusia 500 tahun yang ada di pelatarannya. Kuil ini juga mengadakan festival Matahari Terbit Hyangilam setiap akhir tahun. Setiap tahunnya, kuil ini mendapat kunjungan dari 400 hingga 500 pengunjung.
 60 Hyangilam-ro, Dolsan-eup, Yeosu-si, Jeollanam-do (전라남도 여수시 돌산읍 향일암로 60); +82 61 644 4742


12. Sasungam (사성암)

Tangga batu di candi ini baru saja menerima pangsa selebriti ketika aktris Lee Da Hae-syuting adegan drama "Chuno."

Bersarang di antara batu-batu besar, kuil kecil ini dilengkapi dengan tangga batu yang indah dan tajam dihiasi dengan ubin.

Tidak akan rugi mendaki ketempat ini karena terbentang pemandangan Pemandangan dari sungai Seonjingang dan gunung Jiri.
303 Saseongamgil, Muncheok-myeon, Gurye-gun, Jeollanam-do (전라남도 구례군 문척면 사성암길 303); +82 61 781 5463; open sunrise-sunset 


14. Magoksa (마곡사)

Magoksa adalah sebuah kuil besar dengan 30 kamar ketika pertama kali dibangun pada tahun 640, namun setelah renovasi banyak dan rekonstruksi, tidak banyak bangunan tetap.

966 Magoksa-ro, Sagok-myeon, Gongju-si, Chungcheongnam-do (충청남도 공주시 사곡면 마곡사로 966); +82 41 841 6220; summer opening hours: 8 a.m.-7p.m.; winter opening hours: 8 a.m.-6 p.m.


15. Samwhasa (삼화사)

Samhwasa awalnya terletak 1,3 kilometer sebelah timur dari tempat ia berdiri sekarang. Namun, tentara Jepang membakar  200-ruangan kuil dalam serangan mereka pada tentara sukarelawan Korea yang menggunakan bait suci sebagai basis mereka.

Candi saat ini menawarkan berbagai program tinggal di kuil  termasuk program satu hari.

 176 Samhwa-dong, Donghae-si, Gangwon-do (강원도 동해시 삼화동 176번지); +82 33 534 7661; www.samhwasa.or.kr 

 


16. Baekheungam (백흥암)

Ini candi kecil, rumah bagi biarawati Buddhis, tidak terbuka untuk pengunjung kecuali pada hari ulang tahun Buddha.

Pohon-pohon magnolia yang indah di depan membuat tempat top untuk berfoto.
Chiin-ri, Cheongtong-myeon, Youngchun-si, Gyeongsangbuk-do (경상북도 영천시 청통면 치인리); +82 54 335 3318


 17. Tongdosa (통도사)
  
Seiring dengan Haeinsa Temple dan Songgwangsa Temple ,Tongdosa Temple dianggap sebagai salah satu dari tiga "kuil permata" dari Korea. Ia juga dikenal sebagai Kuil Boolbo (불보사찰) karena Buddha jinsinsari, yang merupakan bagian dari tubuh Buddha, disimpan di sana.

Ada beberapa aset budaya, yang terbesar di antaranya adalah bangunan utama candi, yang dengan sendirinya merupakan harta nasional resmi.
 108 Tongdosa-ro, Habuk-myeon, Yangsan-si, Gyeongsangnam-do (경산남도 양산시 하북면 통도사로 108); +82 55 382 7182; 8:30 a.m.-5:30 p.m.; www.tongdosa.or.kr


 18. Boriam (보리암)

Boriam berdiri di atas tebing di Chuwolsan, gunung yang terkenal dengan pemandangan yang luar biasa.

Pandangan candi termasuk  formasi batuan aneh, tebing terjal, sekilas ubin atap bangunan candi melalui cabang-cabang pinus, dan pandangan luas danau Damyang .
 81 San Wolgye-ri, Yong-myeon, Damyang-gun, Jeollanam-do (전라남도 담양군 용면 월계리 81번지); +82 61 381 1730

 19. Songgwangsa (송광사)

  

Salah satu dari tiga candi permata Korea, Songgwangsa Temple awalnya sebuah kuil kecil bernama Gilsangsa dibangun selama masa Silla bersatu.

Songgwangsa menganggap praktek asketisme yang paling penting - ada bhikshuni Buddha lebih dari altar Buddha di sini - dan bagian yang lebih baik dari aset budaya di candi ini adalah dokumen kuno dan alat Buddha, bukan bangunan.

Sebuah sungai yang mengalir dari gunung Jogye telah dibendung untuk membentuk sebuah kolam buatan di dekat pintu masuk candi, dan jembatan lengkung yang elegan berdiri di atasnya, menyempurnakan pintu masuk indah. 

100 Songgwangsaangil, Songgwang-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do (전남 순천시 송광면 송광사안길 100); +82 61 755 0107



20. Oeosa (오어사)

Oeosa, yang menawarkan keindahan pemandangan danau dan batu tebing OEO , dibangun pada masa pemerintahan Raja dari Dinasti Silla.

Ada legenda menarik tentang penamaan candi - ketika Wonhyo Daisa dan Hyegong Sunsa, dua dari empat tokoh Buddhis yang paling penting dalam Dinasti Silla, sedang berlatih asketisme di kuil ini, mereka bersaing satu sama lain dalam menghidupkan kembali ikan dengan kekuasaan Buddhis mereka . Satu ikan hidup dan satu meninggal, dan  biarawan kedua berpendapat bahwa ikan hidup adalah salah satu yang ia hidupkan kembali.

OEO berarti "ikan saya".
Hangsa-ri, Ocheon-eup, Nam-gu, Pohang-si, Gyeongsangbuk-do (경상북도 포항시 남구 오천읍 항사리); +82 54 292 9554; open sunrise-sunset


21. Cheongryangsa (청량사)

Kuil Cheongryangsa berdiri di depan sebuah permukaan batu antara puncak gunung yang tak terhitung jumlahnya dan batuan aneh.

Banyak ulama legendaris seperti Toegye Yi Hwang dan Wonhyo Daisa telah belajar di candi ini.

199-152 Cheongryangsan-gil, Myeongho-myeon, Bonghwa-gun, Gyeongsangbuk-do (경상북도 봉화군 명호면 청량산길 199-152); +82 54 674 1446; www.cheongryangsa.org

22. Seonamsa (선암사)

Dijelaskan dalam puisi Koryo sarjana Kim Geuk-gi sebagai "kuil sepi dan diam asketisme", Sunamsa terkenal sebagai tempat kelahiran novelis Jung Jo-rae.

Candi ini juga dikenal denganteh liar yang tumbuh di dekatnya. Teh liar Sunamsa, yang tumbuh di bawah naungan pohon-pohon cedar dan pohon ek, digambarkan memiliki rasa bersahaja yang dalam.

"Para pintu masuk ke kuil ini sangat bagus untuk meditasi," kata pengunjung Oh Mi-jung, 49 tahun, yang datang berkunjung setelah mendengar tentang keindahan jembatan batu candi dan candi itu sendiri. "Terlalu dingin di musim dingin, tapi saya ingin kembali pada musim semi atau musim gugur."

802 Jukhak-ri, Seungju-eup, Suncheon-si, Jeollanam-do (전라남도 순천시 승주읍 죽학리 802); +82 61 754 5247 

 

23. Botapsa (보탑사)

Botapsa memiliki sejarah yang pendek dibandingkan dengan kuil seribu tahun  yang banyak dalam daftar ini, tetapi memiliki tiga lantai pagoda kayu - satu-satunya di Korea dan pemandangan yang indah dihiasi dengan lebih dari 200 jenis bunga liar.

641 Gimyusingil, Jincheon-eup, Jincheon-gun, Chungcheongbuk-do (충청북도 진천군 진천읍 김유신길 641); +82 43 533 0206; www.botapsa.com; 9 a.m.-5p.m.


24. Hwaeomsa (화엄사)

 

Kuil kuno ini mengambil waktu berabad-abad untuk peyelesaian, dua yang pertama dari bangunan yang didirikan di 544 dan ekstensi yang ditambahkan di tahun 643 dan 875. Candi ini dibakar selama Invasi Jepang ke  Korea pada 1592 dan rekonstruksi selesai pada akhir 1636.

Banyak aset budaya disimpan di sini, termasuk empat harta nasional - salah satunya adalah bangunan kayu terbesar di Korea - lima harta, dan satu monumen alam.

Bunga sakura ditanam di sepanjang Route 19 - dari Hadong ke kuil - menawarkan  pemandangan fantastis musim semi.

539 Hwaeomsa-ro, Masan-myeon, Gurye-gun, Jeollanam-do (전라남도 구례군 마산면 화엄사로 539); +82 61 782 7600; 7 a.m.-7:30 p.m.; http://hwaeomsa.org

 

25. Tapsa (탑사)

Kuil Tapsa adalah subyek dari banyak misteri, termasuk cara yang tak terhitung jumlahnya seelama usia berabad. menara batu dibangun tanpa lem, semen, atau alur-alur es yang terbalik .

Beberapa batu 80  ditumpuk menjadi  menara lebih dari 15 meter, belum goyah meskipun ada topan dan angin kencang.

Dikatakan bahwa seorang sarjana pada abad ke-19 pertama kali membangun sebuah menara batu di sini, sementaraia berdoa  untuk semua umat manusia.

Jalan cherry blossom 500 meter di bawah kuil menambahkan alasan lain untuk dikunjungi. 

Maisan Tapsa, 8 Dongchon-ri, Maryeong-myeon, Jinan-gun, Jeollabuk-do (전라북도 진안군 마령면 동촌리 8 마이산탑사); +82 63 433 0012

 

26. Unjusa (운주사)

 
Candi ini terkenal karena batu banyak Buddha dan pagoda batu.

Menurut catatan, candi ditempatkan 1.000 masing-masing pada satu titik tetapi hanya 17 dan 80 batu pagoda Buddha saat ini yang tetap.

Para Buddha dan pagoda batu di kuil ini dari berbagai bentuk dan ukuran, sementara ahli datang untuk belajar teknik-teknik mematung.
91-44 Cheontae-ro, Doam-myeon, Hwasun-gun, Jeollanamdo (전라남도 화순군 도암면 천태로 91-44); +82 61 374 0660

27. Daeheungsa (대흥사)

 
Situs bersejarah memiliki pemandangan hutan yang indah dan lebat, bidang rumput perak, dan pemandangan dari kepulauan di pantai barat dan selatan Korea.

Sejarawan berbeda pendapat pada saat candi itu sebenarnya dibangun, tapi teori yang paling umum dan diterima menyatakan bahwa candi ini dibangun sebelum masa Silla bersatu (676 M).
799 Guryum-ri, Samsan-myeon, Haenam-gun, Jeollanam-do (전남 해남군 삼산면 구렴리 799); +82 61 534 5502

 

28. Ssangbongsa (쌍봉사)

 
Ssangbongsa, secara harfiah berarti sepasang puncak, demikian namanya karena ada satu puncak gunung di depan candi dan yang tepat di belakangnya.

Bangunan utama Ssangbongsa yang ditetapkan sebagai harta nasional, kehilangan status itusetelah terbakar.
459 Ssangsanui-ro, Iyang-myeon, Hwasun-gun, Jeollanam-do (전라남도 화순군 이양면 쌍산의로 459); +82 61 372 3765

 

29. Beomeosa (범어사)

 
Kuil Beomeosa , didirikan di tahun678 oleh Uisang Daisa, adalah salah satu dari tiga kuil terbesar di provinsi Gyeongsang.

Itu adalah salah satu kuil terbesar di Dinasti Silla ketika pertama kali didirikan, namun semuanya hilang selama Invasi Jepang ke Korea pada 1592, meskipun dibangun kembali pada tahun 1613.

Selain harta dan aset budaya hadir di kuil, ada berbagai atraksi seperti bidang tanaman merambat rotan - yang digolongkan sebagai monumen nasional - dan 11 pertapaan-pertapaan yang berbeda di dalam gunung.
250 Beomeosa-ro, Geumjeong-gu, Busan (부산광역시 금정구 범어사로 250); +82 51 508 3636/5726 (temple stay); 8:30 a.m.-5:30 p.m.

 

30. Yeongoksa (연곡사)

 
Yeongoksa memiliki cerita yang menarik.

Ketika Yeongi Josa, pendiri candi, pertama kali datang ke lokasi candi, ada kolam di mana tempat kudus saat ini berdiri. Dia menatap ke dalam kolam ketika membentuk pusaran air dan sekali teguk terbang jauh dari itu. Dia kemudian mengisi kolam, membangun sebuah kuil dan menamakannya Yeongoksa (yeon arti teratai, gok arti bengkok atau berputar).

Pendaftaran adalah 2.000 untuk orang dewasa, 1.000 untuk siswa.
219 Naedong-ri, Toji-myeon, Gurye-gun, Jeollanam-do (전라남도 구례군 토지면 내동리 219); +82 61 782 7412

 

31. Cheonchuksa (천축사)

 
Cheonchuksa mendapat namanya dari Jigong, seorang biarawan India yang mengunjungi situs candi di dinasti Koryo dan mengatakan bahwa pemandangan itu mirip dengan sebuah gunung di Cheonchuk, yang berarti "India."

Kuil itu beberapa kali diperbesar dan direnovasi di abad 15, 16 dan 19, bentuk saat ini dan struktur disempurnakan pada tahun 2005.
92-2 Dobongsangil, Dobong-gu, Seoul (서울특별시 도봉구 도봉산길 92-2); +82 2 954 1474; www.cheonchuksa.kr

 

32. Sujongsa (수종사)

Kuil Sujongsa  yang terletak di puncak gunung Ungil (610 meter), menawarkan pengunjung pemandangan indah dari puncak gunung yang tinggi dan rendah dan sungai Bukhan.

Tidak jelas kapan candi ini didirikan, tapi diperkirakan telah dibangun pada awal Dinasti Joseon (1392-1910).

Legenda mengatakan bahwa Raja Sejo pernah tinggal semalam di Yangsu-ri dan mendengar suara bel dari jauh. Raja membuat pencarian anggota istananya untuk bel hari berikutnya, tapi ternyata suara itu berasal dari tetes air yang jatuh di sebuah gua batu.

Dia pasti menyukai bagaimana kedengarannya, karena ia kemudian membangun sebuah kuil di situs tersebut dan memberi nama kuil Sujongsa , atau "kuil air bel."
1060 Songchon 1-ri, Joan-myeon, Namyangjoo-si, Gyeonggi-do (경기도 남양주시 조안면 송촌 1 1060); +82 31 576 8411; www.sujongsa.net

 

33. Bulyoungsa (불영사)

 
Dinamakan Bulyoungsa, yang berarti bayangan kuil Buddha, sebabi kolam candi dikatakan telah pernah menunjukkan bayangan Buddha, candi ini berdiri di tengah-tengah Lembah Bulyoungsa dan memiliki pemandangan luar biasa dari hutan yang subur dan air sebening kristal.
48 Bulyoungsagil, Seo-myeon, Uljin-gun, Gyeongsangbuk-do (경상북도 울진군 서면 불영사길 48); +82 54 783 5004; 7 a.m.-5 p.m.

 

 Source : .cnngo.com

Trans Ind : allaboutkoreaandjapan.blogspot.com

TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT !!


No comments:

Post a Comment

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...